Инструкция по охране труда и требованиям безопасности для персонала авиамедицинской бригады, участвующей в медицинской эвакуации c применением вертолетной авиации. Меры безопасности при применении вертолетов Требования безопасности по окончании полета

ТЕХНОЛОГИЯ
ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ
ВНУТРИ ФЮЗЕЛЯЖА НА ВЕРТОЛЕТАХ МИ-8 И МИ-6

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

1.1. Основные положения
1.1.1. Настоящая Технология составлена в соответствии с "Наставлением по производству полетов в гражданской авиации СССР (НПП ГА-85)" , действующими руководствами по летной эксплуатации (РЛЭ) вертолетов Ми-8 и Ми-6, требованиями ГОСТа 12.3.009-76.
1.1.2. Технология содержит указания и рекомендации по подготовке и выполнению погрузочно-разгрузочных работ для предприятий ГА и организаций "Заказчика", использующих вертолеты Ми-8, Ми-6, предусматривает мероприятия, обеспечивающие безопасность обслуживающего персонала, участвующего в работах сохранность авиационной техники.
1.1.3. Ответственность за выполнение настоящей Технологии возлагается на руководителей предприятий ГА и "Заказчика", а при отдельном базировании экипажей - на командиров ВС и ответственных представителей "Заказчика".
1.1.4. Перед началом работ ответственный представитель "Заказчика" знакомит наземную бригаду с настоящей Технологией выполнения работ и правилами техники безопасности. Экипаж оказывает необходимую помощь.
1.1.5. Технология является документом, совладение которого обеспечивает безопасное и эффективное выполнение погрузочно-разгрузочных работ при использовании вертолетов.
1.1.6. С разработкой новых видов работ ПАНХ, средств механизации погрузочно-разгрузочных работ и поступлением на эксплуатацию новых типов авиационной техники Технология должна, соответственно изменяться и дополняться.
1.2. Классификация грузов, перевозимых ВС при ПАНХ.
1.2.1. Грузы, перевозимые ВС, разделяются:
а) по средствам пакетирования:
- товарно-штучные (ящики, коробки, мешки, бочки и другие грузы в отдельной упаковке);
- контейнеры;
- самоходная колесная (гусеничная) техника и грузы на колесах, полозьях;
б) по массе:
- легкие грузы (масса не более 50 кг.);
- тяжеловеснее грузы (масса более 50 кг.);
в) по физическому состоянию:
- сыпучие, наливные, газообразные, твердые;
г) по характеру воздействия на людей и ВС:
- безопасные;
- опасные (взрывоопасные, газы сжатые и растворенные под давлением, легковоспламеняющиеся жидкости (ЛВЖ), ядовитые, радиоактивные вещества и др.).
1.3. Основные требования к грузам, транспортируемым вертолетами.
1.3.1. Груз, предназначенный для транспортировки в грузовой кабине вертолета, должен быть подготовлен "Заказчиком" так, чтобы при погрузочно-разгрузочных работах была исключена возможность травмирования людей, повреждения вертолета, обеспечены минимальные затраты времени на загрузку (выгрузку) их и максимальное использование средств механизации.
1.3.2. Максимально допустимая масса груза, транспортируемого в грузовой кабине вертолета рассчитывается экипажем для каждого конкретного полета.
Допустимая ширина груза для вертолетов Ми-8 - 1840 мм, Ми-6 - 2360 мм, длина - для Ми-8 - 5340 мм, Ми-6 - 11725 мм.
Предельная высота (Н) груза при загрузке по трапу зависит от его длины (L) и ширины (В), (для вертолета Ми-6 определяется по графику, рис. 1).
Для грузов на полозьях, ширину полоза следует определять по номограмме (рис. 2), характеризующей зависимость ширины полоза от его длины и массы груза.
При перевозке гусеничной и колесной техники на вертолете Ми-6 необходимо руководствоваться данными таблиц 1 и 2.
Зазор между стенками (потолком) грузовой кабины и грузом допускается не менее 150 мм.
1.3.3. Опорные поверхности грузов (или колеса) должны обеспечивать, допустимую нагрузку на пол грузовой кабины (рис. 7-11). Если нагрузка на пол превышает допустимую, под опорные поверхности необходимо устанавливать штатные распределители нагрузок или настил из фанеры (железа, досок).
1.3.4. Колесная и гусеничная техника должна иметь надежную тормозную систему и устройства для отключения рессор (пружин).
Техника и грузы должны иметь швартовочные узлы, обеспечивающие надежное крепление их к полу кабины вертолета.
1.3.5. Предназначенные для транспортировки малогабаритные грузы должны быть спакетированы в блоки, удобные для погрузки (разгрузки) и швартовки, с помощью средств грузоотправителя.
Для погрузки без применения роликовых дорожек крупногабаритные грузы и блоки из мелких грузов должны быть оборудованы колесами или подкатными домкратами, либо укреплены на специальных погрузочных тележках.
Основные размеры тележек и техники (колея, база, клиренс, углы въезда и съезда) должны определяться условиями вкатывания их по трапам, размещения в грузовой кабине и расположения силовых балок для грузовой кабины вертолета.
1.3.6. Сыпучие и штучные грузы должны быть подготовлены в специально предназначенной таре.
1.3.7. Наливные грузы необходимо подготавливать к перевозке в емкостях с обязательной герметизацией, для предотвращения от расплескивания.
1.3.8. Опасные грузы, допущенные к перевозке на ВС, должны быть в специальной таре, к которой крепится ярлык с соответствующей предупредительной надписью.
Перевозка опасных грузов производится в соответствии с требованиями действующих "Правил перевозки опасных грузов воздушным транспортом".
1.4. Вертолеты и технические средства для выполнения работ по транспортированию грузов.
1.4.1. Конкретные указания по применению различных ВС при выполнении перевозок, взаимодействие экипажа с членами наземной бригады изложены в РЛЭ каждого типа ВС, а также в настоящей Технологии.
1.4.2. Для выполнения погрузочно-разгрузочных работ используются лебедки типа ЛАГ-2, ЛПГ-150 М, ЛПГ-3, полиспасты, швартовочные тросы сетки и серьги с роликами, перекидные тросы, колодки и средства механизации, изготовленные в допущенные к работе на данном вертолете, подручные средства.
1.5. Требования к посадочным и погрузочным (разгрузочным) площадкам.
1.5.1. Посадочные площадки должны отвечать требованиям, изложенным в действующем "Пособии по проектированию вертолетных станций, вертодромов и посадочных площадок для вертолетов ГА".
1.5.2. Погрузочная {разгрузочная} площадка - земельный (водный, ледовый) участок или специально подготовленная искусственная площадка, предназначенная для загрузки, подцепки (разгрузки, отцепки) груза.
При необходимости выполнения посадок вертолетов на погрузочную площадку для загрузки (подцепки) груза она должна соответствовать требованиям, предъявляемым к посадочным площадкам.
1.5.3. Посадочная и погрузочная площадки должны:
- иметь подъездные пути;
- очищены от мелких; незакрепленных предметов;
- в случае необходимости политы водой, при свежевыпавшем снеге - укатаны;
- иметь средства пожаротушения и оказания первой медицинской помощи.
Погрузочные (разгрузочные) площадки должны располагаться за пределами ВПП таким образом, чтобы грузы, находящиеся на ней, не препятствовали взлетам и посадкам ВС.
1.6. Требования, предъявляемые к техническим средствам загрузки и швартовочным элементам.
1.6.1. Ответственность за соблюдение требований, предъявляемых к техническим средствам загрузки и швартовочным элементам "Заказчика", при их эксплуатации возлагается на ответственного руководителя работ "Заказчика".
1.6.2. Разрешается использовать при погрузочно-разгрузочных работах такие технические средства и швартовочные элементы, для которых масса груза вместе с грузозахватными приспособлениями не превышает допустимую грузоподъемность используемого оборудования.
1.6.3. Лебедки, полиспасты и другие средства механизации, используемые для погрузки и выгрузки грузов должны соответствовать требованиям безопасности, изложенным в стандартах, технических условиях и инструкциях по эксплуатации на оборудование конкретного вида. Правила применения средств погрузки изложены в соответствующем РЛЭ.
1.6.4. Съемные грузозахватные приспособления (стропы, траверсы и др.) до работы должны быть подвергнуты полному техническому освидетельствованию.
1.6.5. При закатывании груза (техники) с помощью электролебедки и полиспаста масса его не должна превышать величины, предусмотренной для данной запасовки полиспаста (рис. 5),
1.6.6. Швартовочные тросы не должна иметь узлов и петель, выпученных прядей и нитей.
1.7. Подготовительные работы на погрузочной площадке.
1.7.1. Подготовку грузов к транспортированию вертолетами необходимо проводить на специальной погрузочной площадке.
1.7.2. При выполнении работ на погрузочной площадке из числа работников "Заказчика" назначается ответственный руководитель, в обязанности которого входит:
- общее руководство работами на площадке;
- наблюдение за подготовкой груза;
- контроль массы транспортируемых грузов;
- определение места крепления к грузу троса лебедки и его швартовки;
- проверка такелажных приспособлений;
- выполнение распоряжений представителя службы организаций перевозок (СОП), на оперативной точке - экипажа.
1.7.3. До прибытия вертолета на погрузочную площадку необходимо:
- поставить кран и транспортные механизмы на заранее предусмотренные места, расположенные на расстоянии не больше 2-х диаметров несущего винта вертолета, людей расположить за 20-30 метров от места посадки, желательно с левой стороны вертолета;
- удалить с площадки людей, не имеющих прямого отношения к выполняемой работе.
1.7.4. Перед началом работ опробовать на холостом ходу подъемно-транспортное устройство и проверить зацепление груза.
1.7.5. Груз необходимо взвесить, упаковать и подготовить к погрузке. Без взвешивания к транспортированию допускается груз, имеющий заводскую маркировку с указанием массы.
1.7.6. На временных аэродромах и посадочных площадках с глубоким снежным покровом до установки трапов необходимо укатать снег.
1.7.7. Установить грузовой трап. Во избежание его самопроизвольного перемещения, установить грузовые колодки вплотную к трапу.
1.7.8. Подготовить и установить оснастку, допущенную к работе у вертолета, для загрузки тяжеловесов, контейнеров, поддонов.
1.7.9. Расположить тяжелые грузы, колесную и гусеничную технику так, чтобы они были ориентированы по продольной оси загружаемого вертолета, желательно с левой стороны.
1.8. Оформление перевозки грузов вертолетами и контроль погрузочно-разгрузочных работ.
1.8.1. В классифицированных аэропортах гражданской авиации оформление перевозочной документации и контроль за выполнением правил загрузки и отправки грузов производится службой организации перевозок, в аэропортах местных воздушных линий (МВД) - начальниками аэропортов, а на оперативных точках - членом экипажа.
1.8.2. Не менее, чем за 1ч 30мин. до вылета ВС "Заказчик" представляет диспетчеру СОП, а в аэропортах МВЛ - начальнику аэропорта оправку о весе багажа и груза и его свойствах (наименование груза, габариты, особые свойства, род упаковки, пункт отправки и доставка, количество мест, масса в кг).
При выполнении полетов с посадочных площадок представитель "Заказчика" передает справку командиру ВС.
Второй, экземпляр документов остается у "Заказчика".
Исправления и подчистки в оправке не допускаются.

2. ВЫПОЛНЕНИЕ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ
РАБОТ НА ВЕРТОЛЕТЕ МИ-8

2.1. Загрузка вертолета.
2.1.1. Для обеспечения сохранности вертолета необходимо соблюдать допустимые нагрузки на пол грузовой кабины, которые не должны превышать значений, указанных на трафарете, расположенном по правому борту вертолета и схемах, помещенных в настоящей технологии (рис. 7-10).
2.1.2. При перевозке грузов, имеющих малую (точечную) опорную поверхность для обеспечения допустимых нагрузок на пол грузовой кабины необходимо использовать настил.
2.1.3. Допустимая нагрузка на трап в случае закаливания колесной техники не должно превышать 970 кг от одного колеса. При этом давление в шинах колес-пневматиков не должно превышать 5 атм.
2.1.4. Загрузка в вертолет крупногабаритных грузов производится через грузовой люк по трапам, небольшие грузы могут загружаться через переднюю дверь, расположенную на левом борту вертолета.
Предупреждение: Использовать вместо трапа доски, бревна и другой подсобный материал запрещается.
2.1.5. Размещение техники и грузов в грузовой кабине вертолета осуществляется согласно схем (Рис. 3.4) по разметкам, нанесенным на борту грузовой кабины. Грузовую кабину вертолета необходимо загружать симметрично продольной оси пола. Если этого добиться невозможно, то груз необходимо располагать так, чтобы момент от него относительно оси пола грузовой кабины не превышал 900 кгм.
2.1.6. При одновременной транспортировке грузов на внешней подвеске и в грузовой кабине, размещение груза в грузовой кабине производить так, чтобы центровка вертолета, без учета груза на внешней подвеске находилась в пределе 90-110 мм впереди оси несущего винта.
2.1.7. При погрузке расстановка бригады следующая:
- два человека с колодками производят страховку груза от скатывания в случае обрыва загрузочного троса лебедки;
- два человека (или один) направляют загружаемый груз по трапам, один из них руководит погрузкой.
Примечание: Управление электролебедкой осуществляет бортмеханик вертолета.
2.1.8. Загрузка колесной техники (груза на тележке), вес которой не превышает 750 кг производится только лебедкой без системы полиспаста; при весе, превышающем 750 кг, но не более 1500 кг - лебедкой с двухкратной системой полиспаста и при весе превышающем 1500 кг - лебедкой с четырехкратной системой полиспаста (Рис. 5.6).
2.1.9. Электропитание лебедки при неработающих двигателях вертолета осуществляется от аэродромного источника электропитания, при работающих двигателях - от бортовой сети вертолета;
- в случае отказа электросистемы и при отсутствии источника электропитания следует использовать ручной привод лебедки.
Для увеличения, тягового усилия лебедки применять полиспаст, позволяющий вкатывать грузы весом до 3000 кг.
2.1.10. Штучные грузы, подготовленные для крепления швартовочной сеткой, располагаются по возможности симметрично относительно продольной оси вертолета и укладываются таким образом, чтобы исключить возможность их перемещения после установки сетки.
2.1.11. При погрузке техники производить страховку колодками. В случае закатки двух единиц техники, сцепленных между собой, колодки подкладывать под задние колеса техники, идущей впереди.
2.1.12. При погрузке трёхколёсной техники необходимо установить третий трап в среднее положение.
Во всех случаях при транспортировке техники на своем шасси с амортизацией, необходимо выключать ее (систему амортизации) из работы с помощью домкратов или специальных прокладок.
2.1.13. После погрузки техники, для сокращения времени последующей выгрузки загрузочный трос рекомендуется не отцеплять.
Предупреждение. Запрещается производить погрузку бесколесной техники и грузов волоком.
2.1.14. После загрузки убедиться в отсутствии повреждений обшивки в районе загрузочного люка.
2.2. Швартовка грузов и техники.
2.2.1. Крепление грузов и техники в вертолете производить швартовочными тросами или сетками.
2.2.2. Швартовку выполнять согласно типовых схем транспортировка грузов или техники (Рис. 3.4).
Примечание. При швартовке грузов желательно, чтобы тросы, работающие в направлении действия сил, были примерно одинаковой длины.
2.2.3. Швартовку колесной техники производить за оси колесного хода, передние буксировочные, крюки и за шейку буксировочного приспособления (крюка).
2.2.4. Швартовку мелких штучных грузов производить с помощью швартовочной сетки.
2.2.5. Швартовку крупногабаритных тяжелых бесколесных грузов производить за специальные швартовочные узлы, установленные на грузе.
2.2.6. При охвате тросом швартовочного узла (скобы) перевозимой техники и груза следить за тем, чтобы дюритовый шланг, надетый на трос, находился в месте перегиба троса.
2.2.7. В местах соприкосновения швартовочных тросов с техникой или друг с другом должны устанавливаться деревянные прокладки из подручного материала.
2.2.8. Если диаметр скобы контейнера или груза менее 35 мм, следует применять серьгу с роликом.
2.2.9. Произвести предварительное натяжение тросов вручную, продергивая трос через клиновый зажим до полной выборки его слабины.
2.2.10. Произвести первую натяжку всех тросов с помощью тендеров.
Примечание. Натяжку тросов производить попеременно тросами, симметрично расположенными относительно продольной оси груза.
2.2.11. Произвести повторную натяжку всех тросов до предела с помощью тендера. Натяжение всех тросов должно быть одинаковым. Свободные концы тросов смотать в бухты.
2.2.12. Натяжку сетки производить попеременно противоположно расположенными ремнями. Все ремни швартовочной сетки должны быть натянуты одинаково до предела (от руки).
2.2.13. Грузы, размещенные в кузове автомашины или любой другой колесной техники, перевозимой на вертолете должны бить надежно закреплены.
Предупреждение: Запрещается использовать швартовочное оборудование вертолета для крепления грузов, установленных в кузове автомашины или любой другой техники.
2.3. Разгрузка вертолета.
2.3.1. Выгрузка техники и грузов производится в порядке обратном погрузке.
2.3.2. Колесная техника и грузы на тележках, как правило, выкатываются из грузовой кабины вручную с обязательной страховкой тросом лебедки, которая в этом случае работает на выпуск троса.
2.3.3. Самоходная техника выгружается своим ходом на малой скорости. При этом необходимо соблюдать меры противопожарной безопасности при запуске двигателя самоходной техники.

3. ВЫПОЛНЕНИЕ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ
РАБОТ НА ВЕРТОЛЕТЕ МИ-6

3.1. Загрузка вертолета.
3.1.1. Все погрузочно-разгрузочные работы на вертолете выполнять под непосредственным руководством бортрадиста вертолета.
3.1.2. Для обеспечения в полете центровки вертолета в допустимых пределах (от + 360 мм до - 220 мм) груз, перевозимый в грузовой кабине должен быть размещен в соответствии с разметкой по борту.
3.1.3. Груз необходимо располагать симметрично относительно продольной оси вертолета. В случае вынужденного несимметричного расположения груза поперечный момент его относительно продольной оси вертолета не должен превышать 4000 кГм.
Не разрешается размещать груз в отсеке за 4-й группой топливных баков.
3.1.4. Допустимая, равномерно распределенная нагрузка, на пол грузовой кабины не должна превышать 3000 кГ/м. При размещении груза на створках люка внешней подвески допустимая равномерно распределенная нагрузка должна быть не более 625 кГ/м.
3.1.5. Погрузку и швартовку грузов осуществляет бригада из 4-6 человек (в зависимости от массы груза и габаритов) в следующей последовательности:
- два человека с колодками производят страховку груза от скатывания в случае, обрыва загрузочного троса лебедки (при закатывании двух единиц техники в сцепке между собой колодки подставлять под задние колеса техники, идущей впереди).
- два человека направляют загружаемый груз по трапам. Один из них руководит погрузкой.
3.1.6. Погрузку осуществлять в основном через грузовой люк по трапу. Небольшие грузы можно загружать через переднюю и заднюю двери, расположенные на левом борту вертолета.
3.1.7. При необходимости разрешается производить погрузку самоходной техники своим ходом.
3.1.8. В процессе погрузки необходимо проверять:
- симметричное крепление тягового троса к загружаемому грузу;
- зазоры между бортами вертолета и грузом, которые должны быть не менее 150 мм.
3.1.9. После установки техники на место под задние колеса необходимо подставлять колодки.
3.1.10. Штучные грузы располагать симметрично относительно продольной оси вертолета и укладывать таким образом, чтобы исключить возможность их взаимного перемещения после швартовки.
3.2. Швартовка грузов и техники.
3.2.1. Швартовочными тросами закрепить груз к полу вертолета, при этом в местах соприкосновения его с грузом установить прокладки из резины, дюритового шланга, дерева.
3.2.2.2. Малогабаритные грузы закрепить с помощью швартовочных сеток, при этом попеременно затягивать противоположно расположенные ремни.
3.2.3. Швартовку грузов и техники выполнять в следующем порядке:
- предварительно натянуть трос с помощью клинового механизма;
- окончательно натянуть все тросы тендерами.
Натяжение всех тросов выполнять одинаково, для чего следует производить попеременное натяжение противоположно расположенных тросов.
Каждый ремень натягивают два человека из погрузочной бригады, при этом все ремни должны быть натянуты от руки одинаково, до предела. Свободные концы ремней швартовочных сеток смотать в бухты.
3.3. Разгрузка вертолета.
3.3.1 Разгрузку производить в порядке, обратном погрузке.
3.3.2. Штучные легкие грузы выгружать вручную.
3.3.3. Колесную технику и грузы на тележках выкатывать из грузовой кабины вручную с обязательной страховкой тросом лебедки, которая работает на выпуск троса.
3.3.4. Самоходную технику можно выгружать своим ходом на малой скорости. При этом необходимо соблюдать меры противопожарной безопасности при запуске двигателя самоходной техники.

4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ
ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТАХ

4.1. Ответственность за соблюдение членами наземной бригады правил техники безопасности при работе на вертолете несет ответственный руководитель работ "Заказчика".
4.2. К погрузочно-разгрузочным работам допускаются лица, достигшие 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные приемам работы у вертолета, ознакомленные с особенностями груза и расписавшиеся в "Журнале регистрации производственного инструктажа".
4.3. В процессе погрузки и разгрузки вертолет должен быть заземлен, заторможен стояночным тормозом, под колеса установлены колодки.
4.4. Члены наземной бригады должны знать границы опасной зоны и приступать к работе с разрешения ответственного руководителя работ "Заказчика" по команде члена экипажа.
4.5. При выполнении работ запрещается пользоваться неисправными средствами загрузки, тросами и швартовочными элементами, имеющими механические повреждения.
4.6. Подъезд автотранспорта "Заказчика" к вертолету производить с учетом требований "Руководства по организации движения воздушных судов, спецтранспорта и средств механизации на аэродроме гражданской авиации", утвержденного приказом МГА № 155 от 15.10.75 г.
4.7. Погрузочная площадка должна быть очищена от посторонних предметов, которые могут ограничивать свободу перемещения членов наземной бригады, техники и загружаемого груза.
4.8. Категорически запрещается разводить огонь и курить на посадочной площадке. Курить разрешается на расстоянии не менее 50 м от стоянки вертолёта.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Зависимость максимальной высоты
груза от его длины и ширины для вертолета Ми-6

_____________________

при ширине груза 1200-2360 мм

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

при ширине груза менее 1200 мм

Рис. 1.

Зависимость минимальной ширины полоза от его длины и
массы груза для вертолета Ми-6

Рис. 2.

Типовая
схема размещения и швартовки колесной
техники в вертолете Ми-8

Перечень оснастки из комплекта оборудования вертолета

Коли-
чество

Общая масса, кг

Указания по погрузке
выгрузке и швартовке

Перечень грузов

Коли-
чество

Масса, кг

Масса груза и оснастки, кг

Трос (L=4,5 м)

Погрузка и выгрузка производятся своим ходом

Колесная техника

Колодка

Колесная техника

Водитель

затормаживается стояночным

тормозом и включением передачи

Типовая схема размещения и швартовки контейнеров
и грузов в вертолете Ми-8

Перечень оснастки из

Коли-
чество

Общая масса,

Указания по погрузке,
выгрузке и швартовке

Перечень грузов

Коли
чество

Масса, кг

Масса грузов и

комплекта оборудования вертолета

оснастки, кг

Погрузку и

Контейнер

швартовочный

выгрузку контейнера производить при помощи

Устройство по закатке колесной техники

лебедки ЛПГ-2 по

трос швартовочный

деревянным каткам или

трос швартовочный

настилу из подручного

серьга с роликом

материала, а также вручную

строповочное кольцо

бригадой из 6 или 8 человек

перекидной трос

сетка швартов.

колодка

домкрат

опорный валик

наземное оборудование

164,0
30,938

Схемы запасовки полиспаста

Схемы запасовки полиспаста

Число нитей полиспаста

Максимальное усилие тяги (экспл.), кг

максимальная масса затяги-
ваемого груза, кг

макси-
мальный вес
полиспаста,
Е, m


Без
полис-
паста



Установка лебедки ЛПГ-150 м
на полу грузовой кабины Ми-8
1 - лебедка ЛПГ-150 м
2 - валик 2107с56-10-95-Т

Рис. 6.

Грузовой кабины
при погрузке колесной техники в вертолет Ми-8


Схема равномерно, распределенной нагрузки на пол
грузовой кабины при транспортировке колесной техники
вертолетом Ми-8


Схема равномерно распределенной нагрузки на пол
грузовой кабины при транспортировке гусеничной
техники вертолетом Ми-8

Схема равномерно распределенной нагрузки на пол
грузовой кабины при транспортировке грузов
Максимально допустимая нагрузка при перевозке
гусеничной техники на вертолете Ми-6

Длина опорной
поверхности
гусеницы мм.

Ширина опорной
поверхности
гусеницы мм.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для промежуточных значений ширины опорной поверхности гусеницы следует соответственно принимать промежуточные значения максимально допустимой нагрузки.

Таблица 2

Максимально допустимая нагрузка на одно колесо при перевозке
колесной техники на вертолете Ми-6

Ширина колеи мм

Номер зоны установки колес между шпангоутами

не допускается

не допускается

1440 и более

1440 и более

1. Общие положения

1.1. Настоящая Инструкция разработана в соответствии с требованиями Воздушного кодекса Российской Федерации и Руководства по летной эксплуатации вертолетов.

1.2. Инструкция включает требования по безопасности для специалистов медицинских бригад, участвующих в эвакуации с применением вертолетной авиации, и предусматривает мероприятия, обеспечивающие их личную безопасность.

1.3. Ответственность за выполнение настоящей Инструкции возлагается на руководителя организации (МО, ТЦМК), формирующего авиамедицинские бригады, или другое должностное лицо, назначенное ответственным за их деятельность, и представителя гражданской авиации, а в отдельно базирующихся экипажах – на руководителя бригады и командира летного экипажа вертолета.

1.4. Обучение персонала авиамедицинских бригад требованиям безопасности при работе с применением вертолетной авиации входит в обязанность заместителя руководителя (МО, ТЦМК) по лечебной работе, в отдельно базирующихся экипажах – руководителя бригады. Вводный инструктаж перед началом работ проводит руководитель бригады, при этом члены летного экипажа вертолета оказывают необходимую помощь.

1.5. К полетам допускаются лица, прошедшие инструктаж по требованиям безопасности и расписавшиеся в журнале регистрации производственного инструктажа.

1.6. На всех работах, выполняемых с применением вертолета, в обязанности руководителя бригады входит:

общее руководство работами (наблюдение, контроль, проверка);

извещение летного экипажа вертолета о начале и окончании работ;

выполнение распоряжений руководителя полетов.

1.7. Все работники, пользующиеся при выполнении своих служебных обязанностей вертолетом, должны быть застрахованы.

1.8. Все грузы, подлежащие перевозке на вертолете, должны быть взвешены, снабжены бирками с указанием массы или иметь соответствующую маркировку. Взвешивание груза производится силами персонала медицинской бригады.

1.10. Курить возле вертолетов запрещается. Место для курения должно быть расположено не ближе чем в 50 м от вертолета.

1.11. После выполнения санитарного задания экипаж вертолета обязан провести санитарную обработку салона вертолета в соответствии с установленными требованиями. В случае загрязнения салона вертолета биологическими жидкостями в санитарной обработке салона вертолета принимают участие члены авиамедицинской бригады.

2. Требования безопасности при перевозке служебных пассажиров (к категории служебных пассажиров относятся пострадавшие (больные)):

2.1.Требования безопасности перед вылетом и после посадки



2.1.1. Количество перевозимых служебных пассажиров не должно превышать число мест для сидения.

2.1.2. Перевозить служебных пассажиров, находящихся в нетрезвом состоянии, запрещается.

2.1.3. При перевозке служебных пассажиров руководитель медицинской бригады несет ответственность за порядок во время посадки, высадки и при перелете.

2.1.4. На вертолетных площадках, в аэропортах местных и внутренних линий, где отсутствует служба перевозок, посадка (высадка) служебных пассажиров, погрузка грузов проводится силами персонала медицинской бригады под контролем одного из членов летного экипажа вертолета.

2.1.5. Все грузы, размещаемые на вертолете, необходимо крепить так, чтобы исключить возможное их перемещение в полете.

2.1.6. Жидкие материалы разрешается транспортировать только в емкостях с обязательной герметизацией для предохранения от расплескивания и испарения в полете.

2.1.7. Легковоспламеняющиеся жидкости и жидкости, обладающие сильной токсичностью, разрешается транспортировать в специальных герметичных контейнерах. Во избежание утечки ядовитых паров контейнер следует проверить на прочность и герметичность в соответствии с инструкцией по его эксплуатации.

2.1.8. Тара для перевозки специальных жидкостей должна иметь ярлык с указанием названия жидкости и соответствующую предупредительную надпись.

2.1.9. Посадка (высадка) служебных пассажиров проводится только после команды командира или другого члена летного экипажа вертолета.

2.1.10. Во избежание травматического повреждения головы служебные пассажиры должны быть внимательными при передвижении возле низко расположенных и выступающих частей вертолета.

2.1.11.Посадка (высадка) служебных пассажиров в вертолет в режиме зависания разрешается только в случае невозможности его приземления.

2.1.12. Посадка (высадка) служебных пассажиров при работающих винтах должна осуществляться в направлении входной двери под углом 45° к продольной оси вертолета со стороны носовой части фюзеляжа.

2.1.13. К посадке (высадке) в вертолет в режиме зависания с помощью спусковой лестницы, спускового устройства или электрической лебедки допускаются спасатели, имеющие допуск к этому виду работ и специальное оборудование, и специалисты медицинских бригад, прошедшие специальную тренировку и снабженные страховочными поясами. Руководить подъемом и высадкой служебных пассажиров должен член летного экипажа вертолета.

2.1.14. Первым покидать вертолет должен руководитель бригады спасателей или руководитель медицинской бригады, который, спустившись на землю, придерживает свободный конец лестницы. При посадке он поднимается на борт последним.

2.1.15. Перед запуском двигателей по команде командира или другого члена летного экипажа вертолета все лица, находящиеся вблизи вертолета, должны отойти от него на расстояние не менее 50 м.

2.1.16. На временных аэродромах и посадочных площадках, выбранных с воздуха, место нахождения людей на земле должно быть расположено с левой стороны по направлению полета совершающего посадку вертолета.

2.1.17. Лицам, встречающим вертолет, следует подходить к нему только по команде члена летного экипажа вертолета после полной остановки винтов.

2.2. Требования безопасности в процессе полета

2.2.1. Медицинский персонал авиамедицинских бригад при выполнении работ на борту вертолета должен быть экипирован в спецодежду: шлем, очки, обувь, перчатки.

2.2.2. Служебные пассажиры обязательно должны быть пристегнуты в течение всего полета. Медицинский персонал и спасатели должны быть обязательно пристегнуты при взлете и посадке, в течение полета – по возможности.

2.2.3. С момента запуска двигателей в пункте вылета до полной остановки его в пункте назначения лица, участвующие в полете, должны подчиняться командиру летного экипажа вертолета и беспрекословно выполнять его указания.

2.2.4. Во время полета служебным пассажирам необходимо пристегнуть привязные ремни, которые находятся на каждом посадочном месте. Запрещается курить, вставать со своих мест, подходить и трогать механизмы, запирающие входную дверь, а также открывать ее.

2.3. Требования безопасности перед посадкой.

2.3.1. При приближении вертолета к посадочной площадке необходимо удалить все транспортные средства с площадки в заранее отведенное место, расположенное не ближе 70 м от места посадки.

2.3.2. Людям, не имеющим прямого отношения к выполняемой работе, запрещается находиться на вертолетной площадке.

2.4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

2.4.1.Если состояние здоровья служебных пассажиров позволяет, они должны быть заблаговременно информированы об имеющихся на борту спасательных средствах и правилах пользования ими, а также ознакомлены с аварийными выходами и правилами пользования ими.

2.4.2. В полете при обнаружении дыма, гари или открытого пламени необходимо немедленно доложить об этом командиру летного экипажа вертолета и приступить к поиску и тушению очага пожара с помощью ручных огнетушителей и других доступных средств.

2.4.3. При полетах в труднодоступных и малонаселенных районах служебные пассажиры должны быть обеспечены неприкосновенным запасом продуктов, спецодеждой и снаряжением в соответствии с климатическими условиями.

Приложение № 41-14

к Положению об организации

деятельности ОЭКСМП

    К работе на авиационной технике допускаются лица, изучившие правила по технике безопасности и прошедшие проверку их усвоения.

    Перед проведением осмотра и выполнением регламентных работ необходимо принять все меры обеспечения безопасности, исключающие разрядку статического электричества вертолета через людей, самопроизвольные включения электрических агрегатов, пожар на вертолете и травмирование людей.

Для этого необходимо:

    установить колодки под колеса вертолета;

    заземлить вертолет;

    все АЗСы и выключатели потребителей электроэнергии установить в положение «Выключено»;

    поставить несущий винт на тормоз.

    При подключении источников электроэнергии к вертолету должен вывешиваться трафарет «Вертолет под током». Источники электроэнергии подключать к сети вертолета по разрешению бортового техника, а в период выполнения регламентных работ - начальника группы регламентных работ по АО.

    После выполнения регламентных или монтажных работ на двигателе необходимо убедиться в герметичности всех систем на режиме малого газа, после чего производить проверку двигателей на повышенных режимах.

    При работе двигателей запрещается находиться кому-либо в двигательном и редукторном отсеках, а также в зоне рулевого винта.

    При осмотре силовой установки после выключения двигателей необходимо соблюдать осторожность во избежание получения ожогов от прикосновения к горячим деталям.

    Запрещается работа на двигателе, находящемся в подвешенном состоянии. Для выполнения монтажных работ на снятом с вертолета двигателе необходимо использовать специальную тележку из комплекта наземного оборудования.

    Переносные электрические лампы, применяемые для осмотра вертолета, должны быть исправны, иметь предохранительные сетки и не давать искрения.

    Гидроподъемники и подъемные краны должны быть исправными. Категорически запрещается применять при выполнении работ на вертолете неисправные подъемные средства.

    Шины колес шасси необходимо накачивать только через специальный редуктор с манометром, не допуская давления воздуха в шинах, не предусмотренного техническими условиями. При большом давлении воздуха может произойти разрушение шины и травмирование личного состава.

    При технической эксплуатации радиоэлектронного, авиационного оборудования и вооружения необходимо принять меры безопасности по предупреждению случаев короткого замыкания, поражения людей током высокого напряжения и самопроизвольного срабатывания оборудования.

    При выполнении работ на вертолете запрещается:

    прикасаться к вертолету после заруливания на стоянку при отсутствии заземления;

    прислонять к обшивке вертолета стремянки и другое аэродромное оборудование, не обшитое мягким материалом;

    оставлять неизолированными свободные концы электропроводов;

    оставлять открытыми электрощитки распределительных устройств и клеммные панели аппаратуры под напряжением;

    производить монтажные, демонтажные работы в электрических цепях, если вертолет находится под током;

    вскрывать разрядники агрегата зажигания СКНА-22-2А;

    извлекать подложку с радиоактивным препаратом из датчика сигнализатора обледенения РИО-3;

    смазывать вентили кислородных баллонов какой-либо смазкой;

    производить работы по обслуживанию кислородного оборудования руками, не очищенными от масла, и инструментом, имеющим следы масла и жировых веществ.

    Перед запуском и опробованием двигателей необходимо проверить наличие, средств пожаротушения, а также убедиться в правильности размещения средств наземного обслуживания на стояночной площадке и отсутствии посторонних предметов вблизи вертолета.

Запуск и опробование двигателей разрешается производить только летчику при наличии полного экипажа вертолета.

Экипажу, производящему опробование двигателей, оставлять кабину вертолета при работающих двигателях запрещается.

    Перед запуском двигателей, открытием и закрытием грузовых люков, проворачиванием лопастей несущего винта необходимо подать команды предупреждения и убедиться, что в этих местах и вблизи вертолета (в районе винтов и вращающихся деталей агрегатов) нет людей и посторонних предметов. Команды предупреждения должны быть доведены до всего личного состава, находящегося вблизи вертолета и внутри его. Указанные работы можно выполнять только после получения ответных докладов о безопасности личного состава.

    Запрещается ремонтировать (разбирать) системы, находящиеся под давлением.

    При работе с маслом Б-3В необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

    не допускать попадания масла на окрашенные поверхности узлов и агрегатов, резиновые детали, электропроводку и т. д. В случае попадания на них масла оно должно быть немедленно удалено при помощи салфетки, смоченной в бензине или керосине;

    после окончания работы тщательно вымыть руки водой с мылом, особенно перед приемом пищи;

    не допускать смешивания масла Б-3В с минеральными маслами;

    запрещается использование емкостей из-под минерального масла.

    При работе с АВ и ДТО строго соблюдать меры безопасности, исключающие не преднамеренные выстрелы, пуск НУРС, изделий 9М17М, срабатывание пиротехнических средств, сброс боеприпасов и других грузов.

    При проведении работ с пироустройствами запрещается:

    подвергать пиропатроны механическим воздействиям (удары, падения, накол);

    применять для проверки пиропатронов неисправные или неаттестованные приборы;

    разбирать пиропатроны;

    присутствовать на рабочем месте посторонним лицам;

    курение и разведение огня, размещение у места проверки нагревательных приборов и легко воспламеняющихся веществ.

    Перед началом работ на агрегатах и системах с пироустройствами, а также при хранении вертолета их необходимо разрядить. Пироустройства сдать на хранение установленным порядком.

    Проверку под током аппаратуры 9П513, управляемого ракетного и бомбардировочного вооружения (БВ) производить при отсутствии установленных на вертолете изделий 9М17М, реактивных снарядов, авиабомб. Проверку НУВ-1У производить при разряженном изделии А-12,7.

По окончании проверок систем управления вооружением необходимо убедиться, что все цепи сбрасывания (пуска, стрельбы) на вертолете выключены.

    Снаряжать вертолет боеприпасами разрешается только после проверки работоспособности под током всех систем вертолета.

Запрещается:

    снаряжать вертолет боеприпасами и снимать их при работающих двигателях;

    находиться кому-либо впереди или сзади пусковых устройств, блоков, под подвешенными грузами, впереди механизмов дальнего, взведения и стволов оружия при снаряжении вертолета боеприпасами;

    устранять неисправности и выполнять любые электромонтажные работы в электрических цепях вертолета при заряженном оружии и подвешенных боеприпасах;

    подвешивать и снимать авиабомбы с ввернутыми взрывателями, кроме тех, которые определены инструкциями;

    снимать оружие с установок при наличии патронов в патроннике;

    бросать боеприпасы и перемещать их волоком;

    переносить патроны и взрыватели на руках без укладки их в тару;

    класть патроны изделия 9М17М на землю (бетон) без тары;

    ударять по боеприпасам и взрывателям;

    расснаряжать вертолет на земле путем сбрасывания боеприпасов по сигналам из кабины;

    протягивать шариковую вилку взрывателя через паз МПИ при снятии авиабомб с держателей;

    использовать боеприпасы не по прямому назначению, а также ремонтировать их.

    При заряжании (разряжании) изделия А-12,7, блоков УБ-32А (УБ-16), перезарядке и спуске подвижных частей изделия А-12,7, устранении задержки в стрельбе, подвеске авиабомб, установке изделий 9М17М на направляющие спереди на удалении 5 м от вертолета на видном месте должен быть установлен днем красный флажок, ночью - красный фонарь, сигнализирующие об опасности прохода и проезда спереди вертолета. При этом должны быть выключены все АЗС и выключатели систем вооружения. Нахождение людей в кабинах вертолета запрещается, люки кабин должны быть закрыты.

    При возникновении в полете отказа вооружения (несброс авиабомб, несход РС или изделий 9М17М, задержка в стрельбе изделий А-12,7, самопроизвольная стрельба, пуск, сброс) необходимо после посадки вертолета развернуть его в безопасном направлении и выключить двигатели, после чего определить причину неисправности, соблюдая меры безопасности, исключающие случайный выстрел, сброс авиабомб, пуск изделий 9М17М или неуправляемых ракет.

    производить на изделиях 9М17М, устанавливаемых на вертолет, какие-либо работы кроме тех, которые предусмотрены Единым регламентом;

    применять для учебных целей и тренировок боевые изделия;

    брать изделия за крылья и трассеры;

    ударять каким-либо предметом по изделию;

    перевозить изделия без укупорки;

    переносить и укладывать ящики с изделиями крышкой вниз;

    заряжать пусковую установку упавшим с высоты 0,5 м изделием (упавшее изделие отправляется на склад с соответствующей отметкой в формуляре);

    заряжать пусковую установку изделиями 9М17М при неисправной аппаратуре 9П513;

    класть предохранительные колпаки изделия 9М17М, струбцины, посторонние предметы на направляющие пусковой установки, а также становиться на них ногами;

    включать аппаратуру при поврежденной экранировке кабелей;

    замыкать контакты контрольных разъемов;

    устанавливать на вертолете одновременно изделия 9М17М с различными кодами и литерами.

    При проверке аппаратуры 9П513 под током убедиться в том, что:

    вертолет развернут в сторону разрешенного сектора;

    на антенне установлена поглощающая заслонка;

    переключатели, на блоках ЗГ-111У и 5Ш-111У находятся в положениях «1».

    Механический спуск замка БД3-55ТН производить только специальным ключом, входящим в комплект инструмента. Категорически запрещается производить механический спуск замка каким-либо другим инструментом.

    Проверку кнопки РС и установку ПУС-36-68 в исходное положение производить при разряженных блоках УБ-32А (УБ-16).

Разряжание блоков производить раздельно (вначале внешние блоки, затем внутренние).

    Блоки УБ-32А (УБ-16) снаряжаются неуправляемыми снарядами типа С-5 одной партии.

    Осматривать изделие А-12,7 после стрельбы разрешается только после полного его охлаждения.

    При снаряжении патронной ленты боекомплекта патроны в ней должны быть изготовления одного завода и одной партии, как исключение, разрешается иметь в одной ленте патроны с однотипными пулями двух партий.

В ленте не должно быть патронов, имеющих повреждения пуль, вращение и качку в гильзе, трещины на дульцах гильз, коррозию капсюлей и пуль, неправильную посадку капсюля-воспламенителя, вмятины в гильзах, а также патронов, ранее бывших в автоматике.

Звенья ленты не должны иметь трещин и не должны быть растянуты по шагу.

    Во всех случаях нахождения вертолета на земле с установленным на нем радиоизотопным сигнализатором обледенения РИО-3 штырь сигнализатора должен быть закрыт защитным кожухом с красным флажком. Перед полетом защитный кожух должен быть снят.

    При замене сигнализатора обледенения РИО-3 или агрегата зажигания СКНА-22-2А из-за поломки или выработки ресурса датчика РИО-3 или разрядника агрегата зажигания СКНА-22-2А с источником радиоактивного излучения они должны быть направлены на завод-изготовитель или переданы по акту в специализированную организацию. Датчик РИО-3 и разрядник агрегата зажигания СКНА-22-2А с источником радиоактивного излучения уничтожению и захоронению в части не подлежат.

При снятых подкосах на вертолетах Ми-8ТВ запрещается установка на несущие фермы какого-либо вооружения.

2. Объем и содержание видов подготовок авиационного РЭО изучаемого вертолета к полетам:

Предварительная подготовка (день работы на авиационной технике),

Предполетная подготовка,

Подготовка к повторному полету,

Послеполетная подготовка.

Предполетная подготовка ВС проводится непосредственно перед полетами в соответствии с задачами летного дня (ночи) и включает:

Предполетный осмотр ВС и устранение выявленных неисправностей;

Проверку соответствия заправки и зарядки систем ВС заданию на полет;

Установку на ВС съемного оборудования;

Дозаправку (дозарядку) систем ВС согласно заданию на полет;

Ввод исходных данных (программ) в навигационные, прицельные и другие системы;

Подготовку АСП к применению;

Снаряжение ВС АСП;

Прием ВС летным составом и проверку готовности его к полету в объеме требований руководства по летной эксплуатации (далее именуется – РЛЭ).

Предполетная подготовка является важнейшим элементом в мероприятиях по обеспечению безопасности полетов. Особенно тщательному контролю должны подлежать заключительные операции, а также полнота и качество подготовки ЛА к полету в целом.

Накануне предполетной подготовки начальник группы обязан:

    доложить заместителю командира эскадрильи по ИАС о состоянии АТ;

    получить инструктаж по организации работы ИТС в летный день определить составы расчетов по подготовке АТ к полетам по технологическим графикам, назначить личный состав в расчет по подготовке самолета-разведчика погоды;

    составляет личный план работы.

В период проведения предполетной подготовки начальник группы обслуживания обязан:

    проконтролировать прибытие личного состава группы;

    поставить (уточнить) задачу подчиненному личному составу на летный день;

    осуществить пооперационный контроль подготовки АТ;

Лично осмотреть ЛА, на которых выявлены неисправности и дать указания о порядке их устранения.

После выполнения работ предполетной подготовки ВС техник ВС и специалисты технического расчета заполняют журнал подготовки и докладывают начальнику технического расчета о выполнении предполетной подготовки ВС.

Начальник технического расчета после контроля предполетной подготовки ВС докладывает командиру ато о ее выполнении. Командир ато после окончания предполетной подготовки на всех ВС ато , выделенных на полеты, докладывает старшему инженеру полетов о завершении предполетной подготовки ВС к полетам.

После выполнения предполетной подготовки проведение тренажей на подготовленных ВС запрещается.

По прибытию летного состава техник ВС докладывает командиру экипажа о выполнении предполетной подготовки ВС, о количестве заправленного топлива и снаряжении ВС согласно заданию на полет. Летный состав принимает ВС и проверяет готовность его к полету в объеме требования РЛЭ в соответствии с заданием на полет. О приемке ВС командир экипажа делает запись в журнале подготовки.

Временем предполетной подготовки ВС к полету считается непрерывное время от начала работ по подготовке до готовности ВС к выруливанию для взлета.

Техника безопасности

1. Общие требования безопасности

1.1. Члены экипажа вертолета (далее по тексту - члены экипажа) независимо от квалификации и стажа работы должны своевременно и в полном объеме пройти все виды инструктажа по безопасности труда (вводный, первичный на рабочем месте, повторный). При перерывах в летной работе более чем 60 календарных дней, а также в случае нарушения требований инструкции по охране труда члены экипажа должны пройти внеплановый инструктаж (индивидуально или всем экипажем вертолета). Лица, не прошедшие инструктаж, к работе не допускаются.

1.2. Члены экипажа должны проходить диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава РФ № 90 от 14.03.96 г.во врачебно-летной экспертной комиссии (ВЛЭК).

1.3. Члены экипажа вертолета, не прошедшие периодический медицинский осмотр и годовое освидетельствование во ВЛЭК, к летной работе не допускаются.

1.4. Основными опасными и вредными производственными факторами являются:

  • движущиеся по территории аэродрома ВС спецавтотранспорт и самоходные механизмы;
  • вращающиеся несущие и рулевые винты вертолетов;
  • воздушные и газовые потоки от работающих несущих винтов и авиадвигателей, а также камни, песок и другие предметы, попавшие в них;
  • повышенная запыленность и загазованность воздуха;
  • выступающие части вертолета и его оборудования;
  • повышенное скольжение (вследствие обледенения, увлажнения и замасливания поверхностей аэродромного покрытия, стремянок);
  • предметы, находящиеся на поверхности места стоянки вертолета (штанги, кабели, тросы заземления, элементы внешней подвески);
  • выполнение работ вблизи от неогражденных перепадов по высоте (на стремянке, приставной лестнице, у незакрытого люка, входной двери);
  • острые кромки деталей, заусенцы, шероховатость на поверхности оборудования, грузов, канатов;
  • электрический ток, который в случае замыкания может пройти через тело человека;
  • перемещаемые грузы во время погрузо-разгрузочных работ в вертолете;
  • падающие грузы, обрушивающиеся конструкции грузоподъемных механизмов;
  • повышенный уровень шума и вибрации;
  • повышенная или пониженная температура и влажность воздуха;
  • разряды статического электричества;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны, места стоянки вертолета, перрона;
  • возможный пожар и взрыв;
  • психоэмоциональные и физические перегрузки.
  • этилированный бензин.

1.5. Члены экипажа при необходимости должны пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими СИЗ от воздействия опасных и вредных производственных факторов в соответствии с действующими нормами.

1.6. Члены экипажа должны уметь оказать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях, пользоваться бортовой медицинской аптечкой.

1.7. В случае заболевания, плохого самочувствия, недостаточного предполетного отдыха члены экипажа обязаны доложить о своем состоянии командиру вертолета и обратиться за медицинской помощью

1.8. Если с членом экипажа произошел несчастный случай, то ему необходимо оказать первую медицинскую помощь и при необходимости доставить в медсанчасть или другое лечебное учреждение, а также сообщить о случившемся в установленном порядке для организации расследования в соответствии с действующим Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве.

1.9. Члены экипажа должны соблюдать установленный для них режим рабочего времени и времени отдыха: нормы полетного времени, предполетного и послеполетного отдыха, правила поведения во время нахождения на дежурстве, в резерве.

1.10. Для предупреждения возможности возникновения пожаров и взрывов члены экипажа должны сами соблюдать требования пожаро- и взрывобезопасности и не допускать нарушений со стороны пассажиров, членов бригады стропальщиков, грузчиков и представителей заказчика.

Во время полета запрещается курение как в кабине экипажа, так и грузопассажирской кабине.

1.11. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.12. За невыполнение требований данной инструкции члены экипажа несет ответственность согласно действующему законодательству.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Члены экипажа вертолета перед полетом обязаны пройти медицинский осмотр. Ответственность за соблюдение экипажем предполетного режима вне мест базирования, а также за рубежом возлагается на командира вертолета.

2.2. При перемещении по территории аэродрома члены экипажа должны соблюдать следующие правил:

  • ходить только по специально предназначенным для этого пешеходным маршрутам;
  • во время ходьбы быть внимательным и контролировать изменение окружающей обстановки, особенно в сложных метеорологических условиях (дождь, туман, снегопад, гололед) и в темное время суток, следует помнить, что в условиях авиационного шума звуковые сигналы, подаваемые транспортными средствами и шум работающего двигателя приближающегося спецавтотранспорта, самоходного механизма могут быть не слышны;
  • соблюдать осторожность и быть внимательным вблизи зон повышенной опасности (зон работающих авиадвигателей и вращения воздушных и несущих винтов воздушных судов, излучения антенн наземных и бортовых радиотехнических средств, руления и буксировки воздушных судов, маневрирования спецавтотранспорта и средств механизации у авиалайнера, заправки самолета ГСМ, погрузо-разгрузочных работ, а также на проезжей части дорог, обращать внимание на неровности и скользкие места на поверхности аэродрома и избегать передвижение по ним.

2.3. Перед предполетным контрольным осмотром вертолета бортмеханику убедиться:

  • в заземлении вертолета;
  • в наличии упорных колодок под колесами шасси;
  • в наличии средств пожаротушения около вертолета;
  • в отсутствии на площадке около вертолета мелких камней и посторонних предметов, которые могут попасть в лопасти винтов или двигатели.

2.4. Члены экипажа проводят контрольный осмотр вертолета и его оборудования в соответствии с требованиями РЛЭ, в последовательности и объеме, предусмотренных листами контрольных осмотров.

2.5. В процессе предполетного контрольного осмотра необходимо:

  • пользоваться исправными стремянками и приставными лестницами, предусмотренными для вертолета Ми-8, особую осторожность при этом следует проявлять при неблагоприятных погодных условиях. Нельзя спрыгивать со стремянки и лестницы или спускаться, шагая через несколько ступенек
  • соблюдать осторожность при передвижении по стоянке, чтобы не споткнуться и не удариться о шланги, кабели, тросы, рукава для обогрева вертолета, упорные колодки, тележки, баллоны;
  • во избежание травмирования головы быть внимательным при передвижении возле низкорасположенных и выступающих частей вертолета;
  • перед подъемом в вертолет необходимо убедиться в надежной установке бортового трапа, исключающей возможность его самопроизвольного перемещения, при этом следует обратить внимание на то, чтобы проушины трапа вошли в гнезда, а также чтобы на поверхности трапа отсутствовали лед, горюче-смазочные материалы и другие вещества, способствующие скольжению;
  • при подъеме (спуске) по бортовому трапу следует проявлять повышенную осторожность, не спешить.

2.6. При заправке вертолета топливом необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

  • проверить наличие заземления вертолета и топливозаправщика, их соединение тросом для выравнивания потенциалов статического электричества;
  • убедиться в наличии необходимых средств пожаротушения около вертолета;
  • проверить, выключены ли потребители электроэнергии за исключением приборов контроля заправки.

2.7. Во время заправки вертолета топливом запрещается:

  • переключать бортовые аккумуляторы, подсоединять аэродромные источники питания;
  • производить работы по радио- и электрооборудованию;
  • выполнять на вертолете работы, связанные с искрообразованием, открытым пламенем, а также пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 25 м от вертолета;
  • запрещается заправлять топливо в баки при работающих двигателях вертолета или нахождении его на расстоянии менее 25 м от других вертолетов или самолетов с работающими двигателями.

2.8. При загрузке и выгрузке должны соблюдаться следующие основные требования:

  • бортмеханик должен следить за тем, чтобы загрузку вертолета техникой, грузами производили через грузовой люк по трапам;
  • перед началом загрузки в вертолет необходимо отрыть и зафиксировать в открытом положении створки грузового люка, поставить трапы под необходимую колею загружаемой самоходной техники, проверить наличие и исправность требуемого такелажно-швартовочного оборудования;
  • при работе в темное время суток необходимо включить бортовое освещение;
  • подходы к входной двери и аварийным люкам должны быть свободными и не загроможденными грузом или багажом;
  • загрузка колесной техники с земли в вертолет по трапам через грузовой люк должна производиться с помощью исправной загрузочной эленктролебедки ЛПГ-2, управление лебедкой осуществляется бортмехаником;
  • загрузку и выгрузку самоходной техники (УАЗ-469) следует производить своим ходом, при размещении ее в грузовой кабине необходима страховка стояночным тормозом и упорными колонками под колеса с обеих сторон;
  • в случае закатки в вертолет двух единиц техники, соединенных между собой, упорные колодки следует подкладывать под колеса техники, идущей впереди;
  • колесную технику необходимо перевозить с уменьшенным давлением воздуха в шинах и с установленными на опорные колодки осями;
  • грузы, размещаемые в вертолете, необходимо крепить таким образом, чтобы исключалась возможность их самопроизвольного перемещения в полете;
  • мелкие грузы необходимо увязывать между собой или загружать в специальные ящики крепить к полу с помощью швартовочных сеток и тросов;
  • крупногабаритные грузы и перевозимую технику необходимо крепить к швартовочным кольцам на полу грузовой кабины с помощью швартовочных тросов;
  • при закрытии входной двери и створок грузового люка следует во избежание защемления конечностей проявлять осторожность внимательность;
  • перевозка длинногабаритных разрешается при полуоткрытых грузовых створках, которые должны быть надежно закреплены;
  • при подготовке к работе по транспортировке груза на внешней подвеске бортмеханик должен проверить наличие сведений об испытаниях на прочность строповочных элементов, использование стропов и тросов, имеющих механические повреждения, превышающие допустимые нормы, запрещается.

2.9. При необходимости подъема наверх через люк выхода к двигателям и передвижения по открытым капотам следует проявлять повышенную осторожность.

3. Требования безопасности в процессе выполнения полетного задания

3.1. Основным условием обеспечения безопасности членов экипажа в процессе выполнения полетного задания является точное соблюдение ими требований НПП, РЛЭ и Тех\нологии работы экипажа вертолета Ми-8.

3.2. Командир вертолета может производить запуск двигателей только после доклада авиатехника о готовности вертолета к полету, проведения контрольного осмотра вертолета и выполнения контрольной проверки перед запуском.

3.3. Перед запуском двигателей командир вертолета должен убедиться в том, что упорные колодки находятся под колеса шасси, а около вертолета и в зоне вращения несущего винта нет посторонних предметов и людей.

3.4. Командир вертолета должен подать команду " от винтов" и после получения ответа "Есть от винтов" убедиться, что авиатехник находиться вне зоны вращения несущего винта впереди- слева в поле зрения.

3.5. Сигнал авиатехника о немедленном выключении двигателей должен быть немедленно выполнен.

3.6. Максимальное количество людей на борту вертолет а не должно превышать числа сидений, снабженных привязными ремнями.

3.7. Члены экипажа при выполнении полета, находясь на своих рабочих местах, должны быть пристегнуты к сиденьям кресел привязными ремнями.

3.8. Руление вертолета разрешается на ровном и прочном грунте, по возможности пыльная площадка должна быть полита водой, а заснеженная площадка очищена от снега или укатана.

3.9. Для выполнения руления необходимо убедиться в том, что на пути руления нет никаких препятствий.

3.10. При рулении члены экипажа обязаны следить за окружающей обстановкой и предупреждать командира вертолета о препятствиях.

3.11. Руление вблизи препятствий, в зоне интенсивного движения ВС, спецавтотранспорта, людей, а также при ограниченной видимости должно выполняться на скорости, обеспечивающей своевременную остановку вертолета.

3.12. Скорость руления должна выбираться в зависимости от состояния грунта, направления ветра, обстановки и не должна превышать 30 км в час. При рулении по снегу и пыли скорость руления не должна превышать 10 км в час.

3.13. При неровном или вязком грунте или рыхлом снеге вместо руления следует выполнять подлет на старт или взлетать непосредственно со стоянки.

3.14. Командир вертолета должен помнить о том, что при посадке на глубокий снег расстояние от земли до несущего винта уменьшается, что является опасным для пассажиров, которые высаживаются из вертолета, поэтому во избежание несчастного случая командир вертолета должен принструктировать служебных пассажиров о порядке высадки из вертолета.

3.15. Маневр на подцепку груза должен выполняться лишь после того, как площадка будет хорошо просматриваться с висения.

3.16. Во время подцепки и подъема груза, при торможении перед зависанием, укладке и отцепки груза командир вертолета должен пилотировать по командам бортмеханика, наблюдающего за процессом выполнения работ.

3.17. Во время выполнения работ бортмеханик должен находиться у открытой входной двери или люка в полу грузовой кабины, а при отсутствии люка - в районе грузовых створок при снятом уголке грузовой створки и с помощью СПУ информировать командира вертолета о "поведении" груза и состояния тросовой подвески и электрозамка.

3.18. Для предупреждения возможного падения из входной двери или люка во время выполнения работ бортмеханик должен использовать предохранительный пояс, при этом поводок пояса должен быть прицеплен карабином к силовым элементам вертолета.

3.19. Для обеспечения безопасности бортмеханика люк тросовой внешней подвески, расположенный в полу грузовой кабины, должен иметь защитное ограждение.

3.20. Во избежание случаев травмирования глаз и рук бортмеханик при работе с внешней подвеской должен пользоваться защитными очками от пыли и снега, а при работе с тросом - рукавицами.

3.21. Полеты вертолета на высоте более 4000 м должны выполняться с использованием экипажем кислородных приборов, при пользовании кислородного оборудования следует помнить о том, что во избежание возможности взрыва необходимо исключить любой контакт кислорода и жиров, поэтому работать с кислородным оборудованием следует чистыми руками без следов жиров и масел.

3.22. При рулении, в режиме висения и полета открывать верхний люк для осмотра винтомоторной группы запрещается.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Если во время заправки вертолет будет облит топливом, запуск двигателей можно производить не ранее чем через 10 - 15 минут после удаления пролитого топлива с поверхности вертолета и места его стоянки.

4.2. При возникновении пожара на вертолете на земле все члены экипажа должны немедленно сообщить об этом службе УВД, одновременно начать эвакуацию пассажиров. При ликвидации пожара кроме бортовых средств необходимо дополнительно использовать наземные средства пожаротушения, имеющиеся на аэродроме.

4.3. В полете при обнаружении дыма, гари или открытого огня немедленно доложить об этом командиру вертолета и приступить к поиску и тушению очага загорания с помощью огнетушителей и других доступных средств. О пожаре необходимо сообщить диспетчеру.

4.4. При появлении дыма в кабине экипажа всем членам экипажа следует надеть дымозащитные средства (кислородные маски и дымозащитные очки)

4.5. В случае возникновения пожара в каком - либо из потребителей электрической энергии необходимо немедленно его обесточить

4.6. Действии членов экипажа в случае аварийной посадки вертолета и в других особых случаях должны соответствовать требования РЛЭ.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Загрузка и выгрузка грузов, посадка и высадка пассажиров должны осуществляться при остановленных двигателях, в исключительных случаях, если площадка без уклона и не загромождена посторонними предметами, командиру вертолета предоставляется право принимать решение о проведении этих операций при работающих двигателях с соблюдением всех необходимых требований безопасности.

5.2. При высадке людей при работающих двигателях вертолета люди должны отходить от вертолета по команде члена экипажа, оставаясь в поле зрения командира, подходить к вертолету можно с этого направления в сопровождении члена экипажа.

5.3. Члены экипажа и члены бригады стропальщиков обязаны помнить, что находиться между шпангоутом № 12 хвостовой балки и вращающимся рулевым винтом опасно.

5.4. При необходимости выгрузки загрузки грузов через грузовые створки второй пилот должен находится у шпангоута № 12 хвостовой балки и совместно с бортмехаником руководить работой персонала по выгрузке (загрузке).

5.5. При выполнении внешнего послеполетного осмотра вертолета членам экипажа необходимо соблюдать меры предосторожности, изложенные в пункте 2.5. настоящей инструкции.

5.6. Члены экипажа должны следовать от вертолета по перрону в установленных местах безопасным путем с учетом рулящих вертолетов, самолетов, спеавтотранспорта.

Использование вертолетов. Для проведения работ с применением спускового устройства СУР привлекается специально подготовленный личный состав. Спасатели при спуске должны быть одеты в специальные перчатки, защитный шлем и иметь подвесную систему.

Спуски спасателей и грузов при помощи СУ-Р разрешается выполнять при температуре наружного воздуха от +50 до -30 С С. Для равномерного износа шнура при эксплуатации необходимо периодически (через 60 спусков) менять концы шнура, прикре­пляемые к серьге, об этом делается запись в формуляре. При осмотре тормозного блока необходимо убедиться в отсутствии острых кромок и заусенцев, которые могут повредить шнур при спуске. Овальное отверстие нижней части кожуха должно совпадать с таким же отверстием на пластине тормозного блока. Фиксатор, находящийся в гнезде ролика, должен свободно, без заедания перемещаться при нажатии на скобу, расположенную с тыльной стороны тормозного блока.

Правила поведения в вертолете и около него. Спасатели, находясь на посадочной площадке и внутри вертолета, должны выпол­нять все распоряжения командира вертолета и бортмеханика.

После посадки вертолета к нему можно приближаться только при выключенных двигателях и остановленных винтах. Если по­сле приземления вертолета на временную посадочную площадку двигатель не выключен, то подход спасателей к вертолету и выход из него, погрузка или выгрузка пострадавших, снаряжения должны осуществляться только со стороны переднего сектора, чтобы не по­пасть, под хвостовой винт. Передвижение разрешается только в допустимой зоне.

Носилки с пострадавшими и различное снаряжение переносятся как можно ниже и параллельно поверхности земли. Веревки, во избежание наматывания на лопасти винта, свертываются, легкие предметы снаряжения тщательно упаковываются и укладываются в рюкзаки (упаковочную тару).

Спасатели, работающие у вертолета, должны быть в защитных касках, застегнутых под подбородком, и в защитных очках для предохранения глаз от пыли, снега и других предметов, поднимаемых с поверхности земли воздушной струей от лопастей вращающе­гося винта.

Во время взлета (запуска двигателя) и посадки вертолета спасатели должны находиться на безопасном расстоянии от посадоч­ной площадки. Все легкие предметы (шапочки, рукавицы, репшнуры) в радиусе 50 м фиксируются различными способами во избежа­ние попадания в винты вертолета или турбины.

Во время полета, приземления и зависания запрещается самовольное передвижение по кабине; это может нарушить баланс вертолета, особенно при спуске пострадавших и снаряжения.

Запрещается во время полета находиться у открытой двери без применения самостраховки, а также курить в вертолете или око­ло него во время стоянки.


Посадочная площадка для вертолета выбирается с учетом условий местности и необходимых действий (работ) спасателей. Наи­более удобны для посадки в горах открытые плато, седловины, перевалочные точки, плоские или слегка выпуклые вершины. Площадка подбирается и оборудуется ближе к перегибу идущего вниз склона, так как последующий взлет со снижением компенсирует недоста­ток мощности двигателя вертолета на большой высоте. Не следует выбирать площадки близко к склону, идущему вверх, так как нисхо­дящие потоки воздуха и образующиеся от вращения винта воздушные потоки могут препятствовать посадке и взлету.

Местом для площадки на снежно-ледовых склонах должны быть выпуклые участки склона, на которые вертолет может заходить на посадку и взлетать с любого направления в зависимости от направления ветра.

При посадке на снежно-ледовый склон производится тщательное зондирование места площадки с целью обнаружения ледовых трещин. При посадке на снежную площадку нет необходимости вытаптывать ее полностью, но на ней должно быть достаточное коли­чество следов для пространственной ориентации пилота в условиях ограниченной видимости из-за снежного вихря, поднимаемого вин­тами вертолета. Для определения глубины снежного покрова во время контрольного прохода вертолета один из спасателей должен двигаться по посадочной площадке.

Уклон посадочной площадки не должен превышать 5° в продольном и 3° в поперечном направлениях. Минимальный размер по­садочной площадки зависит от типа вертолета. При отсутствии препятствий (скал, деревьев, вертикально торчащих предметов и т.п.) достаточна площадка следующих размеров:

для МИ-6 - длиной 100 и шириной 70 м, для МИ-2 - длиной и шириной по 35 м; для МИ-8 - длиной 50 и шириной 30 м.

Во всех случаях должен быть открытый подход к площадке не менее 300 м. При наличии какого-либо препятствия на пути по­садки (взлета) необходимо учитывать, что высота препятствия по отношению к расстоянию до площадки должна быть в отношении 1:6, т.е. препятствие высотой 15 м на линии подхода на посадку (и последующего взлета) может находиться на расстоянии не ближе 90 м от границы посадочной площадки.

Нельзя выбирать для посадочной площадки теневые участки склона, так как пилот будет затруднен в определении уклона мест­ности и расстояния до поверхности площадки.

Посадочная площадка обозначается по углам и в центре темными предметами. Снежная посадочная площадка может обозна­чаться яркими красителями.

Спуск спасателей с помощью троса. При отсутствии пригодной площадки, а также при наличии препятствий, не позволяющих пилоту вертолета осуществить зависание на малой высоте, спуск спасателей и снаряжения производится на тросе лебедки или с помо­щью основной веревки; при этом высота зависшего вертолета не должна превышать 30-40 м.

Спуск на тросе с помощью лебедки (на основной верёвке) производится с обязательным учетом особенностей поверхности в месте спуска; при крутизне склона более 60° спуск спасателей не проводится ввиду возможности* схода лавин и камнепада.

При подъеме пострадавшего на носилках с крутого склона носилкам устраивается страховка, а сами спасатели применяют самостраховку, чтобы не быть сброшенными воздушным потоком от винтов вертолета.

Подвесная система носилок должна быть короткой, рациональное расстояние между лебедочным карабином и нижней частью носилок - 80-90 см. Общий вес пострадавшего с носилками и сопровождающего (как максимально допустимая масса груза) не должен превышать 150 кг.

Подъем пострадавшего с помощью подвесного сиденья (люльки) или специальных носилок. При транспортировке пострадав­ших на внешней подвеске вертолета или лебедке с использованием специальных альпинистских носилок средства транспортировки могут находиться на подвеске вертолета или подвешиваться на трос с: земли. Диаметр троса должен быть не менее 5 мм. На носилках в центре подвески обязательно применяется карабин "Вертлюг" во избежание скрутки и разрыва троса.